вологість: тиск: вітер:
|
Семінари, конференції, педради
Районний семінар педагогів-організаторів27 лютого 2015 року
Тема семінару: Педагогічні умови формування ціннісних орієнтацій школярів у виховному середовищі району. План проведення семінару
1. Сучасні підходи до формування громадянсько – патріотичних цінностей особистості. 2. Співпраця загальноосвітніх та позашкільних навчальних закладів у розвитку в учнів творчої компетентності. Кравченко С.В., директор Маловисківського РБДЮТ 3. Формування ціннісних орієнтацій учнів в умовах Євроклубів. 3.1 Тренінг «Толерантність» 3.2 «Моделююча гра»
Програма заходу
Матеріали семінару
Сценарій до Дня Європи «В сім’ ї вільній, новій» Сценарій підготував гурток «Медіа культура» Керівник: Бурла Ю. В. Мета: допомогти учням усвідомити важливість європейського об'єднання; приналежність України до європейської сім'ї народів ; ознайомити з культурою та побутом життя європейських країн; виховувати в учнів повагу до інших народів. (На сцену виходять ведучі, хлопчик і дівчинка старшого шкільного віку в українських костюмах) Ведучий: Доброго дня, шановні гості, вчителі, учні, батьки! Ми раді вітати Вас на нашому святі! Кожна людина з великою любов’ю і душевним трепетом згадує місце, де народилася, де минуло її дитинство. Україна – це наша земля, рідний край, наша країна з Ведуча: Україна є частиною Європи. Європа – це велика міцна родина, об’єднання прогресивних, демократичних держав. Європейці поєднані спільною ідеєю процвітання та миру. У ці травневі дні все європейське співтовариство відзначає День Європи. Цей день став символом нового початку, вільного та успішного шляху. Ведучий: Це свято в черговий раз нагадує нам, що Європа починається не за кордоном України, вона починається у серці кожного з нас. І ми – частина Європи. Разом: Отож, запрошуємо на наш фестиваль Європейських країн! (Звучить гімн Європейського союзу. Виходять діти з прапорами країн ЄС.) Ведучий: 25 березня 1957 року у Римі було створено Європейський економічний Союз. Його утворили 6 країн: Франція, Німеччина, Італія, Бельгія, Нідерланди і Люксембург. У 1973 році до цих країн приєдналися Данія, Ірландія, Великобританія, У 1981 році Греція також стала частиною ЄС. Згодом, до європейського союзу приєдналися також Іспанія та Португалія у 1986, та Австрія і Фінляндія у1995. Ведуча: 1 травня 2004 року відбулося найбільше в історії розширення ЄС. До його складу ввійшли: Кіпр, Мальта, Угорщина, Польща, Словенія, Латвія, Естонія, Литва, Чехія та Словакія. Ведучий: На День Європи ми шануємо наші спільні цінності, спільну історію, те, що найголовніше – наше спільне майбутнє! Саме тому, цей день – це хороша нагода познайомитися з культурою інших країн. (Виконується Гімн Євро-2012 «Це моя Європа»)
Дівчина в українському національному костюмі читає вірш: Сьогодні свято демократії, єдинства Ми рівні, ми щасливі, ми живі, У нас мільйони шансів доброчинства Давайте ми не будемо черстві! Давайте будемо терпимі, І миром хай освітяться серця, Ці істини такі прості незримі, Нехай не буде у добра кінця. Усі країни будуть разом – Майбутнє світле будувати. Братерство буде нам дороговказом. Щоб разом у Європі панувати. Ведучий: Дякуємо нашим мистецьким перлинкам. Тепер пропонуємо Вам випробувати власну ерудицію. Ведуча: Отож, вікторина! 1. Назвіть, річку яка не зустрічається в Європі. ( Амазонка, Дніпро, Дунай). 2. Столиця якої держави зайва? ( Київ, Пекін, Варшава). 3. Чи всі казкові герої створені європейськими казкарями? (Карлсон, Дюймовочка, Алі - баба). 4. Який з танців відноситься не до європейських? (Вальс, Ча – ча – ча, Гопак). 5. Яких гір ви не знайдете в Європі? ( Кордильєри, Карпати, Альпи). Ведучий: Молодці! Продовжимо знайомитися з Європейською культурою. (Виконується танець фламенко) Ведуча: Прекрасний танець! Він передає всю темпераментність іспанців, їх жагучу енергію та феєрію почуттів! Ведучий: Цікаво, які ще номери є у Європейській культурній скарбничці. Ведуча: Дивимось!
(Виконується французька пісня співачки Zaz «Les Passants») Ведучий: Вражає! Так емоційно і в той же час ніжно! Тепер послухаємо вірш Вільяма Шекспіра. Його творчість – це невід’ємна частина творчої скарбниці Європи.
Звучить 19 сонет Шекспіра мовою оригіналу: Devouring Time, blunt thou the lion's paws, And make the earth devour her own sweet brood; Pluck the keen teeth from the fierce tiger's jaws, And burn the long-liv'd phoenix, in her blood;
Make glad and sorry seasons as thou fleet'st, And do whate'er thou wilt, swift-footed Time, To the wide world and all her fading sweets; But I forbid thee one most heinous crime:
O! carve not with thy hours my love's fair brow, Nor draw no lines there with thine antique pen; Him in thy course untainted do allow For beauty's pattern to succeeding men.
Yet, do thy worst old Time: despite thy wrong, My love shall in my verse ever live young.
Ведуча: Звичайно, творчий потенціал країн Європи неосяжний! Щодня з’являються нові імена, які додаються до імен, викарбуваних на камені історії Європейського Союзу. Ведучий: Україна – частина Європи, країна, якою ми всі пишаємося. Наш народ сильний, мужній і головне для нас не забувати ким ми є!
(Виконується український народний танець)
Ведуча: Дякуємо Вам шановні гості! Ми з Вами сьогодні стали частиною єдиного цілого, приєдналися до Святкування Дня Європи. Миру Вам шановні гості! (Гості та конкурсанти виконують разом гімн України) МОДЕЛЮЮЧА ГРА «Робінзони поневолі» Виконується у мікрогрупах.
Мета: застосування методів і форм колективної співпраці в ситуації, яка виходить за рамки повсякденності. Згуртування педагогічного колективу для вирішення спільних завдань. Впровадження нових методів роботи в освітньому просторі, впровадження ідей толерантності та взаємодії в спільній роботі. Обладнання: прапорці країн Європи, акцентуаційні символи, демонстраційні картки, канцелярія.
Етап І: Розподіл на групи. Учасникам семінару роздаються прапорці країн Європи. Власники прапорців діляться на команди за принципом випадкового вибору. Етап ІІ: Знайомство. Вибір лідера. Учасники знайомляться між собою та з координатором гри. Обирають лідера. Етап ІІІ: Представлення команди. Кожна команда – окремий народ країн Європи. Учасники повинні коротко розказати про себе, культуру та особливості побуту свого народу. Етап IV: Інструктування учасників. Ви дрейфуєте на яхті в Чорному морі. В результаті пожежі значну частину вашого багажу знищено. Яхта повільно тоне. Ваше місцеперебування невідоме через пошкодження навігаційних приладів. У вас є список з 14 предметів, які залишились цілими після пожежі. Крім цих предметів у вас є міцний надувний рятувальний пліт із веслами, досить великий, щоб витримати всю вашу групу та перераховані нижче предмети. Майно людей, які залишились живими таке: пачка цигарок, декілька коробок сірників і п'ять десятигривневих банкнот. Ви забираєте з собою 14 предметів, які є у вашому списку і пливете. На горизонті видніється острів. Ви пришвартовуєтеся на острові. Етап V: Постановка завдання: Ваше завдання вибрати та класифікувати предмети зі списку відповідно до їхнього значення для виживання. Поставте цифру 1 біля найважливішого предмета, цифру 2 біля другого за значенням і так далі до 14-го найменшважливого. Етап VІ. Спільна робота команди. Після індивідуальної класифікації групі дається біля 10 хвилин для виконання спільного завдання. Група повинна прийти до єдиної думки стосовно місця кожного предмету в класифікації. Група повинна виставити оцінку, з якою всі б погодились. Рекомендації:
частково;
Етап VII: Обговорення результатів. Після завершення роботи групі надається інформація про правильну класифікацію, складену експертами, про що записується у лист відповіді. Експерти визначають місце кожного предмету, виходячи з наступних аргументів: основними речами, необхідними людині, яка потрапила в аварію корабля у морі, є предмети, які служать для привертання уваги, і ті, як і допомагають вижити до прибуття рятувальників. Без засобів сигналізації майже немає шансів бути виявленими й врятованими. У більшості випадків рятувальники приходять у перші 36 годин, а людина може прожити цей період без їжі і води, тому вони менш цінні. Окремі міркування щодо значущості предметів такі: 1. Дзеркало – важливе для сигналізації повітряним та морським рятувальникам. 2. Каністра з нафтогазовою сумішшю – важлива для сигналізації. 3. Каністра з водою – необхідна для угамування спраги. 4. Одна коробка із солдатським раціоном – забезпечує основну їжу. 5. Шість квадратних метрів непрозорого пластику – для збирання дощової води, захисту від стихії. 6. Дві коробки шоколаду – резервний запас їжі. 7. Сітка для ловлі риби. Оцінюється нижче, ніж шоколад, тому що у цій ситуації «синиця у руці краще, ніж журавель у небі». Немає впевненості, що ви зловите рибу. 8. П'ять метрів нейлонового каната – для зв'язування знаряддя, щоб воно не впало за борт. 9. Подушка – засіб для плавання може послужити засобом рятування, якщо хтось потрапить за борт. 10. Репелент, який відлякує акул – акули нечасто зустрічаються у Чорному морі. 11. Пляшка рому міцністю 80 градусів – як антисептик при будь-яких травмах; вживати як напій небажано, бо це призводить до обезводнення організму. 12. Транзисторний радіоприймач – не має передавача. 13. Карта Чорного моря – без навігаційних приладів не має цінності. 14. Сітка від москітів – не потрібна, бо в Чорному морі немає москітів. Етап VII: Обробка результатів. Етап VIII: Диспут.
Етап: ІХ Підсумки. Учасники роблять висновок про те, чи успішним було групове обговорення, чи зуміла група виявити знаючого учасника та чи прислухалась до його думки, чи достатньо він аргументував свої пропозиції; хто мав найбільший вплив на прийняття рішень групою (був лідером); що допомагало чи перешкоджало досягненню згоди; як поліпшити прийняття рішень групою. Етап Х: Заключний. Проблемни питання: Чи простіше було б командам впоратися з проблемною ситуацією, якщо б вони працювали разом?
Тренінг ТОЛЕРАНТНІСТЬ – НАШ ШЛЯХ ДО ЄВРОПИ
Учасники тренінгу називають себе, повідомляють з якої вони школи та говорять, в яку країну Європи вони хотіли б відправитись у подорож, пояснити чому.
Учасники вітаються на мовах різних народів світу. (Вітання роздає керівник)
Учасники об’єднуються в трійки. Кожна трійка, порадившись 2 хвилини, має запропонувати правило, за яким будемо працювати. (Записані на аркушах паперу привила кріпимо на дошку.)
Особливу групу серед них займають війни і конфлікти за ідеологічними мотивами, інколи вони викликалися почуттям власної переваги, впевненістю у власній правоті, нетерпимістю до звичаїв, традицій і переконань інших народів, релігійних груп тощо. Людей нерідко умови життя або обставини змушують думати тільки про себе, як вижити. Труднощі і незабезпеченість породжують непевність у завтрашньому дні, озлоблюють, роблять їх більш егоїстичними і черствими. І тоді до інших людей вони нетерпимі. У всіх людей свої погляди на життя, на працю, кохання, тощо. Як навчитися поважати думки іншої людини? Чи прагнути, щоб опонент сприйняв ваші погляди? Проявляти нетерпимість чи бути толерантним? Про це й піде мова сьогодні.
Учасники на стікерах пишуть свої очікування від заняття-тренінгу та кріплять їх на карту Європи, проговорюючи їх.
Важливо показати роль етнічних стереотипів, установок у міжкультурній взаємодії. Висновок: Толерантність означає повагу, прийняття й правильне розуміння різноманіття культур нашого світу, різних форм вираження людської індивідуальності.
Толерантність – це потреба сьогодення Проблема розвитку духовності, зокрема, толерантного ставлення людини до свого оточення, дуже актуальна в наш час. Принципово важливим є усвідомлення необхідності навчитися жити у світовій спільноті, керуючись принципами толерантності. 16 листопада 1995 році держави – члени Організації Об`єднаних Націй з питань освіти, науки і культури прийняли Декларацію принципів толерантності. Щодо суті поняття «толерантність» у ст..1 цього документу зазначено: «толерантність означає поважання, сприйняття та розуміння багатого розмаїття культур нашого світу». Для набуття навичок толерантності необхідні знання. Як показав час, усі біди нашого суспільства, в тому числі економічні, зумовлені тим, що люди дотепер не навчилися конструктивно взаємодіяти, йти на компроміс, не виховані у дусі миролюбства й терпимості. Толерантність – це усвідомлення відмінності іншого і намагання зрозуміти його цінності та особливості світогляду. Толерантність – це не поблажливість, але й не байдужість. Це передусім, визнання права кожної людини на самобутність, неповторність її внутрішнього світу. Бути терпимими до інших, звільнити своє серце від тягаря образи, прийняти іншу людину такою, яка вона є.
Учасникам роздається «Карта асоціацій», в яку необхідно додати свої асоціації, пов’язані з певними країнами. (10 хвилин) В підсумку керівник з’ясовує які асоціації були несподіваними, які найточніше відбивали особливості країни, а які засновані на стереотипах.
Керівник говорить різноманітні твердження, а учасники, яких це стосується, міняються місцями:
Ситуація № 1 Антону Василькову пощастило - відразу після закінчення інституту він влаштувався на роботу в спільне підприємство. Дуже часто після робочого дня він разом зі своїми німецькими колегами заходив в бар випити пива і поговорити. Відносини, як здавалось Антону, з ділових все більше перетворювалися на дружні. На наступний день після чергових «посиденьок» Антон звернувся до Пітера Берга, що сидить з ним поруч в офісі: «А пам’ятаєш , ти вчора розповідав, як ви з Мартіном влаштували дебош у ресторані?». На що була дуже різкий відповідь: «Антон, займайся своєю роботою». Молодий чоловік був здивований - вчора вони з Пітером були кращими друзями, а сьогодні таке звернення.
Як би Ви пояснили Антону причину сварки з німецьким колегою? 1. Пітер - грубий, невихована людина. 2. Пітер переконаний, що те, що було розказано в приватній бесіді, не варто розголошувати. 3. Пітер вважає, що на робочому місці не варто говорити про сторонні речі. 4. Пітеру неприємно згадувати випадок зі свого життя, про який він розповів, неабияк випивши. Ситуація № 2 Випадок в Японії. Петро Сіліверстов великий знавець звичаїв і традицій східних країн, зокрема Японії, відправився туди для проведення наукової конференції з етнопсихології. В аеропорту Петра зустрів його добрий знайомий Макото і попросив з ним заїхати в один з великих бізнес центрів Японії, оскільки йому потрібно було завести туди документи. Ось яка ситуація трапилася там з Петром. Приїхавши в бізнес центр, Макото попросив Петра посидіти і почекати його на диванчику біля одного з кабінетів, а сам вирушив у своїх справах. Петро, посидівши трохи, почув гучні вигуки з кабінету, біля якого сидів. Йому стало цікаво, і він вирішив дізнатися, що ж там таке відбувається, вставши з дивана і підійшовши до дверей, Петро побачив, що вони відчинені і заглянув туди. Ось що він побачив: чоловіка, мабуть, начальника, оскільки він сидів за столом, лаявся, і говорив про звільнення і іншого чоловіка, який стояв, перед його столом нахиливши, голову вниз і посміхався. Як же так, хіба він ні краплі не засмутився, адже йому тільки, що сказали про звільнення? - Здивувався Петро і подумав про те, що потрібно неодмінно розповісти про цю дивну людину Макото. Йому не довелося довго чекати, оскільки його знайомий прийшов через кілька хвилин і, вислухавши історію Петра, пояснив у чому ж все таки справа.
Як ви гадаєте, як Макото пояснив те, що трапилося Петру? Виберіть підходящий, на вашу думку, відповідь. 1. Підлеглий посміхався, оскільки йому вже набридла ця робота. 2. Підлеглий не розумів японської мови, і вважав, що його хвалять. 3. У Японії прийнято не дивитися людям в очі і посміхатися, навіть почувши не приємно звістку. 4. Підлеглий був душевно хворий і тому завжди посміхався.
Ситуація № 3. Молодий (український) хлопець Олексій приїхав у гості до свого друга вірмена на весілля до Вірменії. Оселився він у свого друга. На весіллі після викупу нареченої були ще цікаві обряди і всі пішли за стіл. Олексій сів на місце, яке йому більше сподобалося, але це місце було поруч з дівчиною. Він зауважив, що всі дивляться на нього з непорозумінням. Його знайомий підійшов і попросив його пересісти. Пояснивши своє прохання:
1. На весіллі не прийнято щоб з вірменкою сидів парубок іншої національності, а тільки вірменин. 2. На весіллі, по вірменській традиції прийнято жінкам і чоловікам сидіти окремо. Чоловіки з одного боку, жінки з іншого. 3. Вірмени не люблять українців і не довіряють їм. Особливо вони проти спілкування дівчат (вірменок) з хлопцями (українцями).
Ситуація 4. В Україну, для розширення свого ринку збуту, приїхала молода німецька сім'я (чоловік і дружина), яку поселили в українську сім'ю. Українські господарі виділили їм найбільшу кімнату для житла, намагалися забезпечити для них комфортне перебування в чужій країні (навіть при відсутності гарячої води), надавати увагу і допомогу. Але німецькі гості повели себе інакше, ніж про них малося уявлення в українських людей. В Україні завжди вважали, що Німеччина славиться своєю акуратністю, педантизмом і охайністю. Гості ж з перших днів почали вести себе просто «по-свинськи» (не прибирали за собою ліжко, не мили посуд, розкидали різне сміття по квартирі і т.д.). Українські господарі були просто шоковані і перебували в подиві. Вони спробували порозумітися з гостями, але розуміння не виникло. Як можна пояснити поведінку німців?
Інтерпретації: 1. Німці, самі оплачуючи свою поїздку і проживання в Україні, вирішили, що цим все сплачено, в тому числі прибирання сміття, посуду і т.д. 2. Німецькі гості повели себе на правах гостей, вважаючи, що за ними повинні прибирати або господарі, або хтось ще. 3. Приїхавши до України, німецькі гості, звиклі сортувати навіть сміття, запитали супроводжували їх осіб, куди яке сміття викидати. На що отримали відповідь, що все сміття можна викинути навіть біля дороги. Тобто, у них склалося уявлення, що будь-яке сміття в Україні викидають разом, та ще й не у спеціально відведених місцях. Вони просто дозволили собі розслабитися і перенести цю поведінка і на квартиру українських господарів. 4. Німецькі гості та українські господарі не знайшли взаєморозуміння через мовний бар'єр.
Ситуація 5. Дівчина з України була відправлена батьками до Англії на 2 місяці з метою вивчення мови. Там вона познайомилася з молодим англійцем. Одного разу молодий чоловік запросив дівчину в кафе. Вони добре провели час. Коли офіціант приніс рахунок, англієць запропонував оплатити його разом. На що дівчина погодилася, але сказала, що більше вони не побачать. Молодий чоловік сильно здивувався і не зрозумів причину образи дівчини. Як можна пояснити її поведінку?
Інтерпретації: 1. Нерозуміння між дівчиною і хлопцем виникло через мовний бар'єр. 2. Дівчині не сподобався молодий чоловік і його суспільство. 3. Дівчині не сподобалося кафе і обслуговування в ньому. 4. Дівчина звикла, що якщо в кафе запрошує чоловік, то він і платить.
Ситуація № 6 Американці з Каліфорнії (відомі бізнесмени) - відомі виробники сухофруктів, що мають свої землі, техніку, вирішили спробувати створити спільне підприємство в Україні. Вони виставили ряд чітких умов майбутньому українському партнеру, ніж він повинен володіти для створення такого підприємства. Це були сади або можливість закупівлі фруктів, деяка техніка, можливість найму робітників і ще кілька питань. Агент в України знайшов, здавалося б, підходящого бізнесмена на півдні України. На всі питання він відповів ствердно. Вони домовилися про час і вилетіли до України. Зустріч була призначена на 9 годин на офісі бізнесмена. Американці прийшли природно вчасно, але український бізнесмен протримав їх у своїй приймальні майже півтори години. Його секретарка пояснила їм, що він проводить термінову нараду. Коли ж він, нарешті, прийняв їх, вибачень вони так і не почули. Було лише нарікання, досить ліниве, кілька панське на своє важке життя, завантаженість і т.п. Американці стояли в подиві, але бізнесмен все ж запропонував розпочати обговорення майбутнього справи. При обговоренні питань український бізнесмен намагався ухилитися від поставлених питань, відповідав у загальних рисах і не приводив ніяких фактів наявності умов, ніж він повинен був володіти. Після переговорів бізнесмен запропонував обговорити подальші питання на наступний день. Американці ж заявили, що подумають над його пропозицією і надішлють йому повідомлення про подальші свої дії. Але цього повідомлення український бізнесмен так і не отримав.
Поясніть, що відбулося насправді. А. Американці нетерплячий народ, всього хочуть відразу, занадто вимогливі, ну і що, що вони просиділи півтори години, адже російська бізнесмен проводив термінову нараду. Б. Американці і не передбачали укладати з українським угоду, вони просто приїхали дізнатися, розвідати загальний стан виду цього бізнесу в Україні (а може і не варто займатися цим з українцями). В. Повністю вина на не укладання угоди лежить українського бізнесмена, по-перше, він змусив американців чекати півтори години, а для американця час - гроші, вони люблять пунктуальність, по-друге, для них важливо повне висвітлення планованого справи і не відкладати його на завтра.
Погляньте на нашу карту Європи і пригадайте чого ви очікували від сьогоднішнього заняття. Чи справдилися ваші очікування? Чому?
"Толерантність означає - бути вільним щодо своїх переконань та приймати переконання інших". "Навчання толерантності повинно стати абсолютним пріоритетом". "Молодь повинна навчитись вирішувати конфлікти без жорстокості, усвідомлювати, що інші люди такі ж, як і кожний з нас. Бути толерантним означає відмовитись від насилля. Прощання «Віночок побажань»
Майстер-класи: Старовинна техніка клаптикового шиття – «Відльотні кутики» гурток "Веселі клаптики" (печворк) керівник гуртка Лєтунова Т.М., «Виготовлення сувеніру «Ангел» на дротяній основі» Керівник гуртка «Бісеринка» Музика Уляна Анатоліївна.
Оценка потенциала творческой личности педагога( работа психолога с пед.коллективом) Ты креативен? Сейчас проверим! ( Методика Е.Е. Туник)
|